The AI can hold a complete conversation in Spanish — same number, same configuration, no manual switching. About 1 in 5 FrontDesk practices have multi-lingual enabled.
Enable Spanish (or another language)
- Settings → AI Voice → Languages
- Click + Add language → pick the language.
- Choose a bilingual voice that supports both. Luis is recommended for English + Spanish.
- (Optional) Set a primary — used as the default for the first greeting before detection.
- Save.
The change is live on the next inbound call.
How language detection works
| Moment | What happens |
|---|---|
| Phone rings | AI plays the greeting in the primary language |
| Caller speaks first sentence | Speech-to-text identifies the language |
| AI generates response | Switches voice + language to match the caller |
| Rest of the call | Stays in the detected language unless the caller switches mid-call |
Detection takes ~0.5 seconds and is correct >97% of the time on a clear first sentence. If the caller mumbles a single word ("hello"), detection may pick the primary by default — that's fine, the caller will trigger a switch on the next turn.
Greeting that works for both languages
Two approaches:
Bilingual greeting (recommended for ~50/50 patient populations):
Hello and welcome to {{practiceName}}. Hola, gracias por llamar a {{practiceName}}. How can I help you today?
The AI starts in the primary language; the caller's response switches the rest of the call.
Single-language greeting (for ~90/10 populations):
Hello and welcome to {{practiceName}}, how can I help you today?
Patients who respond in Spanish trigger a clean switch on turn 2. Slightly less explicit but more natural.
Train your FAQ in both languages
Settings → AI Voice → Train → [FAQ] → Add translation
For each FAQ, you can add a Spanish version. The AI uses the matching version based on call language. If only English exists, the AI translates on the fly — usable but less polished.
Highest-value translations:
- Hours and address
- Accepted insurance plans
- New-patient paperwork instructions
- Cancellation / no-show policy
- Parking and arrival instructions
Reminders in the patient's language
Settings → Messaging → Reminders → [template] → Add translation
Patients are tagged with their preferred language based on the language of their first call. Future reminders use that language automatically. You can override the tag on the patient profile.
Online booking in Spanish
The patient-facing booking page detects browser language and shows Spanish or English. Form fields, service names, and confirmation messages all translate. To customize Spanish copy beyond the defaults, Settings → Online Booking → Translations.
Additional languages
Available on Professional+ with regional voice support:
| Language | Voice options |
|---|---|
| French | Standard, Canadian-French |
| Portuguese | Brazilian, European |
| Mandarin | Mainland, Taiwanese |
| Vietnamese | Northern, Southern |
| Tagalog | Standard |
To enable, Settings → AI Voice → Languages → + Add language. If you don't see one you need, contact support.
Tips
- Always do a test call in each language after changing settings. Run a script from Settings → AI Voice → Call Scripts in the target language.
- Listen for proper noun pronunciation. Provider names, street names, and procedure names sometimes pronounce oddly in the non-primary language. Add pronunciations in Settings → AI Voice → Pronunciation.
- Watch acceptance rates. If Spanish-speaking patients drop off, check that the Spanish greeting feels welcoming and the booking flow works. Tweak templates and re-test.